選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.45
作文
2023-04-26
出身: 中国
居住: 東京
20代 男性
ログイン名: aki
タイトル:言葉遣いに悩んだ経験
  私は日本語が母語ではないため、日本に来て。二年間、言葉遣いに悩んだ経験がいろいろありました。

買い物をするときに知らない言葉がたくさん出てきてしまいます。商品名がカタカナで表記されているものが多く、どんな商品かが分からないことがあります。そのため、商品の使い方や効果が分からなくて困ってしまうことがあります。加えて、おにぎりやお弁当など、日本独特の食品が多数販売されています。商品名を読んでも、何が入っているのか理解できないことが多く、何を選べばいいのか悩んでしまいます。

私が専攻する金属材料工学の分野では、多くの専門用語が使用されます。例えば、「焼入れ」「焼き戻し」「焼きなまし」「転位」などがあります。これらの用語は、日本語、中国語、英語での理解が必要です。しかし、単純に漢字やカタカナの表現を知っていても、その専門用語が持つ正確な意味を理解することは困難です。また、英語や中国語で表現された専門用語を、日本語の表現に翻訳する際も、正確な理解が必要です。そのため、私は専門用語に関する辞書を常に手元に置いておくことが大切だと考えています。また報告や論文を書く際には、特に注意する必要があります。日本語の表現を用いて説明するだけでは、読者が正確な理解を得ることができない場合があります。そのため、専門用語を正確に理解し、適切な言葉で表現することが必要です。

言葉遣いに悩むことは、専門分野に限らず、語学学習全般において避けて通れないものです。しかし、積極的に学び、日々努力することで、少しずつでも上達することができると信じています。
 
【コメントを書く】