選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.54
作文
27/04/2020
出身: 中国
居住: オーストラリア
20代 男性
ログイン名: Alex
タイトル:敬語の違い
  オーストラリアで登校する初日、最初に私を困らせたのが先生に対すれ敬語だった。初対面の校長先生と交流する時、敬語で返事したつもりだが、アジアの敬語に馴染んだせいか、どうしても自分の英語から敬意が感じられなかった。

色々な事情で私は小さい頃から幾つか違う言語と接触する機会があったが、母語として使った中国語でもいい、両親から教わった韓国語でもいい、趣味として学んだ日本語でもいい、どの言語も、「敬語」という概念を強調した。もちろん学校から英語も教わったが、英語の敬語について深く考えるのはそれが初めてだった。それ以来のオーストラリアでの学校生活で、私は「オーストラリア人は年齢、身分の違いに対して、アジアみたいに強い上下関係を感じていない」と直感した。こういう平等な意識の産物として、英語の敬語はアジアの敬語と比べ、比較的曖昧で、区別し難い。それはアジアの文化に慣れた私にはとても納得出来ないことだった。

しかし、英語を学ぶ我々は「この言語を産んだ文化まで学ぶべき」と、私は思う。英語だけじゃなく、どの言語を学ぶとしても、その背後の文化にふさわしい言葉使いを学び、活かすのが、言語を学ぶ者としての基本ではないだろう。
 
【コメントを書く】