選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.10
作文
2022-04-15
出身: 日本語以外
居住: 中国
 
ログイン名: ななぷん
タイトル:言葉困った経験
  日本語の学習経験によると、日本語はとても複雑で、新しい言語を勉強する時、基礎の単語、文 法以外に、日本語はまた無数の敬語、謙譲語などの使用にあふれています外国人として、文化 の違いのため、正しく言語を使うことができないことがあります、例えば日本の文化は仕事の初めと終わりの 時に挨拶しなければならなくて、特に仕事を始めたばかりの人にとって、活気に満ちた挨拶は、 他の人に良い印象を与えやすく、先辈にも受け入れられやすく、助けられますが、中国で仕事を している时、挨拶も必要かもしれませんが、日本に比べて、こんなに正式ではありません。だか ら、日本に来たばかりのアルバイトの時、挨拶がないので、冷たい人だと思われがちです。日本 の文化の中では、他の人は直接にあなたがこのようにとても冷たいと思っていることを教えない で、しかし事后と仕事の日本人が熟知した后で、指导を得てた、日本语の勉强、また、地方の言 葉や年齢の言葉などは间违いやすいと思います。今勉強している関东の言葉は、ネット上で関 西の人が日本語を話しているのを見ると、意味が分からないことがあります。若者がよく使う単語 は、教科書で教えたことがないので、意味が分からないことがよくあります。例えば「さまZ」「おは よでやす」「ちゅきちゅき」は日本人が友達として使っている言葉かもしれないので、聞くことが少 ないので、一番印象に残ったのは「ありがとう」を言ったときの「あざす」が日本語を習い始めたと きの私は、「ありがとうございます」「ありがとう」しか知らなかったのですが、そのとき初めて「あざ
す」を聞いたときにネットで調べてみました、インターネットの普及浸透に伴い、情報文化の変化 スビートが加速化すると共に、情報の取得発信領域も拡大していることから、それに追いつけな い感覚を覚える人が増えているのかもしれない
 
【コメントを書く】