選択した文章の本文です。
No.31 |
|
|
出身: 中国 居住: 日本 |
|
ログイン名: cindy タイトル: 話方の異文化 |
筆者の作文が読んだ後で、筆者の気持ちがよくわかりました。日本語が上手としても、日常会話をすると、気持ち的にわかりづらいところもよくあります。中国人は筆者が言ったように言い方」をする人が多いです。日本人は相手のことに気を使って話をする人が多いです。しかし、すべてそうでありには言えないです。実は、日本大阪の人たちは中国人みたい感じがします。
日本人の曖昧の言葉が多くて、たまには意味がどちらかと頭でわからなくなった。これから、筆者も私も日本語を勉強するだけではなく、日本の文化や生活礼儀の勉強も必要だと思います。または筆者が言ったように、自分を曲げて、相手に合わせるのではなく、それぞれの個性を尊重しあうべきではないかと考えるのは必要です。 |
|||||