選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.407
No.46の筆者から
2020-06-05
出身: オーストラリア
居住: オーストラリア
20代 女性
ログイン名: StephG
タイトル:文化違い?
  うっちいさんのコメントを読ませていただきました。ありがとうございました。最初に、人として使わなかった方がいい言葉があるという考えに賛成します。しかし、作文に書いた体験に、人を罵ることを全然しませんでした。つまり、罵り等の言葉の不快な思いをさせる力を認められますので、互いに認識を持っている凄く親しい友達との以外に、使うべきではないことを知ります。だから、作文にも、意識的に訳しませんでした。
それから、アニメや漫画等の影響の代わりに、文化の影響のもとに「悪い」言葉遣いを学びましたと思います。つまり、オーストラリア人ですが、両親は移民ので、子供のころ英語を話す時友達の話し方を考慮しながら、自分の育った環境と文化を反映する話し方を発展しました。もちろん、オーストラリア人ではなかったら、「関係は親しいが下品な言葉を通して友情を表す」という言動を誤解しやすいだと思います。ですが、オーストラリア人として、 特に男の子にとって、共通な現象そうです。
確かに、ある人は「人として、するべきではない」という考えがあります。そして、「男は下品な言葉を使う時、批判しなくてもいい」もあります。その一方、普通に女の子は同じ言動があったら、他の人が批判した。だから、私は「どうして女は自由に会話できませんか」と質問して、作文を書きました。しかし、うっちいさんのコメントのおかげ他の目線をきちんと考慮できました。
 
【No.46の作文を読む】 【コメントを書く】