選択した文章の本文です。
No.121 |
|
|
出身: 日本語 居住: 中国地方 |
|
ログイン名: mi タイトル:Nerさんへ |
日本には少しのニュアンスの違いで漢字、言い方を変える文化があります。冷たいと同様に暑いと熱いという言葉も理解しがたいかもしれません。これらは小学校で漢字を習う時に多くの日本人が覚えるのに苦戦する言葉たちです。日本人でさえ難しい言葉を、もともと違う文化で過ごしてきた方々が1から学びなおすのは相当大変なものだと思います。また、日本ではNerさんの言う通り、毎日のように駄洒落や、韻を踏んだものなど新しい言葉がインターネット上に登場します。そしてそれらの言葉は流行とともに入れ替わっていきます。もともとの意味とは別の意味で使われるため、その言葉の意味を理解しなければネット上の若者の言葉は難しいと思います。 |
|||||