選択した文章の本文です。

オンライン辞書,Dictionary


No.211
No.16へのコメント
27-05-2022
出身: 日本語以外
居住: シンガポール
 
ログイン名: ジャスミン
タイトル:アイスさんへ
  アイスさんの作文を拝見しました。私はタイ語のことをあまり知らないので、とても興味深く読ませていただきました。

コロナウイルスという予期せぬ出来事で、友達を作るのに苦労されているとのこと、共感します。私はコロナウイルスの時に国を移ったのですが、移った先の国では知り合いがおらず、一人で過ごすことが多くなりました。お互いオーストラリアへ引っ越すのを期待しているようですね。タイ語はとても難しい言語だと聞いています。私の親友は人生の大半をタイで過ごした後、現在タイ語をきちんと学ぼうとして困っているので、大学の勉強に加えてタイ語を上達させようとするのは、アイスさんは根気強く努力されているのだと思います。タメ口、若者言葉、敬語だけでなく、タイ語の文字面も難しいですか?

私も人見知りなので、どのような言葉を使えばいいのかのアドバイスがありません。人見知りとのことですが、自分と同じような趣味を持つ友人をネットで探すことは考えましたか?もし、あるメディアへの共通の興味があれば、言葉は「若者言葉」ではなく、アイスさんがすでに知っている事柄についてより具体的に話すことができるかもしれませんね。同じように、大学にはタイからの留学生のためのクラブや組織はありますか?英語とタイ語の両方を使ってコミュニケーションできる若者とつながることができるかもしれません。

アイスさんが若者のタイ語を習得できるよう祈っています。そして、作文を投稿されてから、タイ人のお友達が増えたと信じてます。
 
【No.16の作文を読む】 【コメントを書く】 【作文筆者がコメントのコメントを書く】